Tribuna/Футбол/Блоги/Кава и бла-бла-бла/«Когда понял, что в «Немане» не нужен, поставил цель уехать за рубеж». Как футболист из Беларуси жил в Эстонии

«Когда понял, что в «Немане» не нужен, поставил цель уехать за рубеж». Как футболист из Беларуси жил в Эстонии

Бесплатный транспорт, большой выбор рыбы, дорогая коммуналка – несколько наблюдений от Артема Рахманова.

Автор — Игорь
24 февраля 2016, 12:06
5
«Когда понял, что в «Немане» не нужен, поставил цель уехать за рубеж». Как футболист из Беларуси жил в Эстонии

Все очень медленно? На самом деле нет. Несколько наблюдений от Артема Рахманова.

Tribuna.com продолжает серию текстов о жизни белорусских футболистов за границей. Мы уже поговорили с Максимом Витусом о том, как он обживается в Хорватии.

Артем Рахманов провел сезон-2015 в «Левадии» из Таллина. Недавно стало известно, что защитник покинул команду и сейчас находится в поисках нового клуба. А пока он рассказывает о впечатлениях, полученных в загадочной Эстонии. 

Жилье

– Первое время жил в гостинице. Найти квартиру было крайне непросто, особенно за адекватные деньги и в хорошем состоянии. Здорово, что клубные работники помогли в поисках. Через две недели кое-как нашли. Не знаю, какие сейчас цены на жилье в Минске. В Таллине я снимал квартиру с товарищем за 400 евро. Плюс из своего кармана мы платили за коммунальные услуги. Я слышал, что в Беларуси они сейчас подорожали. Замечу, что в Эстонии летом мы платили в среднем 60 евро в месяц. А зимой цена вырастала до 100 евро, иногда взлетала еще выше. Сами квартиры и дома особо ничем не отличаются. Как изнутри, так и снаружи. Разве что в Таллине заметно чище в подъездах :). Квартира была оснащена всеми удобствами: техническими и бытовыми. Мне вообще ничего не пришлось докупать, поэтому я привез только самые необходимые вещи личного пользования.

Питание

– Принципиальное отличие заключается разве что в большом выборе продуктов в магазинах. Все-таки Эстония находится в Евросоюзе, поэтому импорт налажен очень хорошо. Здесь есть как минимум все, что на белорусских прилавках, плюс, допустим, рыбных продуктов гораздо больше. Широчайший выбор. Пусть эта рыба и привозная из Финляндия или Норвегии. Зато лосось и семга очень вкусные и доступные. Я имею в виду, прежде всего, цену. Кстати, это еще одно отличие. Какие-то позиции в Беларуси значительно дороже, чем в Эстонии. Вообще, я готовлю сам, потому что уже давно живу самостоятельно. Первое, чему я хорошо научился, уехав от родителей, – это вкусно готовить.

Язык

– Местный язык особо не учил. Знаю только основные фразы. Те, что могут понадобиться в обиходе. Английский знал и раньше, но не в идеале. Хотя в Гродно даже нанимал репетитора. Когда понял, что в «Немане» на меня уже не рассчитывают, поставил себе цель уехать за рубеж. Было даже не важно, куда. Просто поставил себе конкретную задачу – уехать из страны. Нанял вот репетитора, чтобы подтянуть язык. Потом еще занимался с тренером по физической подготовке, так как уже в октябре 2014-го покинул Гродно. В итоге, добился поставленной задачи.

Вообще, с языком в Эстонии проблем не возникало. Практически все сотрудники клуба, футболисты и руководство понимали и говорили по-русски и по-английски. Я снимал квартиру вместе с игроком из Финляндии. В основном, именно с ним и общался по-английски. Рад, что у меня был такой сосед. Теперь знаю иностранный язык намного лучше. А так в Эстонии местное население говорит и на родном языке, и на русском, поэтому я быстро влился.

Соседи

– Ох, с ними так и не познакомился. Я только здоровался со всеми :). Признаться, кроме партнеров по команде, ни с кем не общался.

Эстонцы мало чем отличаются от белорусов. И все эти шутки в духе, что в эстонском лифте при поездке на девятый этаж нужно брать постельное белье, следует расценивать как стереотипы, которые практически не связаны с реальностью. Русскоязычные эстонцы так и вовсе очень активны. Хотя в коренных жителях, предки которых всегда жили в Эстонии, иногда проскакивает медлительность. Но я бы сказал, что они просто не спешат жить :).

Транспорт

– Таллин не сильно большой. Мне понадобился месяц, чтобы полностью разобраться, что к чему. Хотя первое время, конечно, путался. Сначала изучил только маршрут до тренировочной базы и обратно домой. У местных жителей есть безлимитные проездные на все виды транспорта. И у меня был такой. Стоил всего 3 евро. По нему можно было ездить всю жизнь. Дело в том, что у каждого жителя Таллина есть собственная ID-карта. Все, даже иностранцы с временным видом на жительство, получают эту ID-карту вместе с разрешением на пребывание в Эстонии. А при проверке контролерами проездного билета, ID-карта подтверждает личность и место регистрации. Поскольку местным жителям можно ездить бесплатно в пределах городах, то я ничего не платил за билет. Круто. Распространенный транспорт: автобусы и трамваи. Повторюсь, город небольшой, поэтому научился ориентироваться достаточно быстро.

Развлечения

– В свободное время я много читал. В кинотеатры и другие подобные места не ходил. Добавлю, что в центре Таллина очень красивый район старого города. В хорошую погоду всегда выбирался туда гулять. Думаю, белорусу легко бы устроил экскурсию по городу. Хотя только в конце года осознал, что толком нигде и не побывал. Мое любимое место в Таллине – набережная. Кстати, еще в свободное время дополнительно занимался в фитнес-центре, чтобы лучше восстановиться.

Команда

– Меня сразу приняли хорошо. Футбольный язык помог. Ребята увидели, что я приехал не вату катать, а реально пахать. Я сумел быстро подружиться со всеми. Плюс в команде был хорошо знакомый белорусам словак Иван Пеха. Помимо тренировок мы ходили в кафе, в баню, просто гуляли по центру города. Так и общались нашей бандой: я, сосед из Финляндии и Иван. Иногда нашу компанию поддерживали русскоговорящие эстонцы. Атмосфера в команде была хорошая, никаких группировок не было. Меня часто спрашивали об уровне футбола в Беларуси. Эстонцы были наслышаны только о командах, которые участвовали в еврокубках. Вообще, я достаточно коммуникабельный человек, поэтому недостатка в общении не испытывал

Медиа

– С просьбой об интервью обращались нечасто. Когда пришел в команду, пресс-атташе клуба, естественно, задал пару вопросов. Еще один раз в середине сезона был на радио, где пообщался с местным ведущим о себе и делах команды. Вообще, футбол в Эстонии не сильно развит. Какой-то медийностью отличались только две команды: «Флора» и «Нымме Калью». Ну, и когда было таллинское дерби с «Флорой», тогда чувствовался какой-то ажиотаж. Это проявлялось и в подготовке к матчу. Тренер особо даже не настраивал, лишь напоминал о важности игры для наших поклонников. Я и сам заметил: на этом матче болельщиков было больше, чем обычно . Плюс была трансляция игры по телевизору. Я действительно чувствовал колоссальный интерес к дерби. Принимать участие в такого рода матчах – одно удовольствие.

Семья

– С родителями был постоянно на связи. С этим проблем вообще не было. Интернет нынче есть везде. Реакция на мой отъезд у отца была спокойная, а вот мама переживала. Ну, это нормально. Мамам это свойственно. Вдобавок это был мой первый выезд за рубеж. Но, несмотря на волнение, родители полностью поддержали мой выбор. Это главное .

Климат

– Эстонская погода, конечно, отличается от белорусской, но не намного. Из-за моря порой было очень ветрено. Лето не такое, как у нас. Его в Эстонии вообще нет. По крайней мере, я не заметил. Пару дней было солнечно и тепло, один раз даже удалось поплавать в море, но не больше. А так, проблем с адаптацией к местному климату уж точно не возникло.

Вообще, Таллин курортом не назовешь. Это такой портовый город. А вот Пярну, что по соседству, действительно курорт. Там полно кафешек, много гостиниц для туристов, большой пляж, различные фестивали. В самом Таллине не сильно развита зона отдыха у моря, поскольку там находится порт, вода грязная – купаться, соответственно, запрещено.

Другие посты блога

Все посты