Віталь Радзівонаў: «Саня Глеб, як мне падаецца, таксама беларускую мову падтрымлівае»

Форвард БАТЭ і зборнай Беларусі  Віталь Радзівонаў мяркуе, што беларускую мову варта прапагандаваць праз СМІ.

— Шырокі розгалас на мінулым тыдні набылі беларусафобскія выказваньні дырэктара каманды «Маладэчна» Любанца. Першымі супраць павальнай русыфікацыі выступілі якраз заўзятары. Вы на чыім баку?

— Мне ўсё ж бліжэй людзі, якія падтрымліваюць родную мову, якія памятаюць сваю гісторыю. Тым ня менш, да іншага пункту гледжаньня я стаўлюся спакойна і прынамсі імкнуся яго зразумець.

— Родная мова — ня часты госьць і на беларускім тэлебачаньні, хоць былі часы, калі менавіта спартовыя імпрэзы камэнтаваліся ў асноўным па-беларуску. Варта вярнуцца да колішняй практыкі?

— На мой погляд, СМІ і журналістыка ўвогуле адыгрываюць вялізную ролю ў прапагандзе мовы. Я думаю, што ўсе нашы журналісты добра ведаюць нашу мову, бо інакш проста быць ня можа. Тым ня менш, прычыны, зноў жа, як і ў маім выпадку: яны круцяцца ў расейскамоўным асяродзьдзі і, мабыць, лепш свае думкі выказваюць па-расейку. Хоць і беларуская мова зь іх вуснаў гучыць вельмі прыемна і прыгожа. На колькі я памятаю, па-беларуску рыхтуюць рэпартажы ня толькі Павал Баранаў, Павал Булацкі, але ёсьць і іншыя журналісты, якія раз-пораз ужываюць беларускую мову ў сваіх камэнтах. Рэпартажы таго ж Навіцкага я па-беларуску слухаў ня раз. Як на мяне, дык гэта здорава. І я гэта буду толькі падтрымліваць.

— Беларусь якраз зь ліку тых краінаў, дзе наяўнасьць яшчэ адной дзяржаўнай мовы не вырашае сытуацыю станоўча для мовы тытульнай. Так званае «дзьвюхмоўе», на Ваш погляд, шкодзіць станаўленьню беларускай мовы, ці такой праблемы папросту не існуе?

— Мне здаецца, што ў людзей усё ж павінна быць права выбару, і ўжо ад кожнага канкрэтнага чалавека залежыць, на чым ён спыніць свой выбар. Але, канечне ж, важна, каб прынамсі ў роўных умовах былі дзьве мовы.

— Цяпер, на Ваш погляд, расейская і беларуская ў роўных умовах?

— На жаль, не. Я не кажу нават пра школы і г.д. У нас увесь дакумэнтазварот ідзе па-расейску, хоць яшчэ ня так даўно было на дзьвюх мовах. Дарэчы, ня так даўно натрапіў на відэа 1990-х гадоў. Кінулася ў вочы, што тады нашмат больш людзей кантактавалі паміж сабой на роднай мове. І перадач па тэлебачаньні было куды больш. Але вось так паступова беларуская мова адсоўваецца. І ўвогуле такое адчуваньне, што ў саюзныя часы ў Беларусі на беларускай мове гаварылі больш. Не магу нічога сьцьвярджаць, з чым гэта зьвязана, — неяк сам сабой працэс ідзе.

— Віталь, а хто яшчэ ў камандзе БАТЭ прыхільна ставіцца да беларускай мовы? Сяргей Крывец нібыта нават пачынаў пісаць блог па-беларуску?

— Наколькі памятаю, калі Сяргею такое пытаньне задавалі, дык ён таксама ў падтрымку роднай мовы выступаў. Але я з апытальнікам не хаджу па камандзе, таму трэба такім пытаньнем цікавіцца непасрэдна ў людзей. Шчыра кажу: збольшага нават ня ведаю. Хоць той жа Саня Глеб, як мне падаецца, таксама беларускую мову падтрымлівае, — цытуе Радзівонава «Радыё Свабода».

Реклама 18+
Популярные комментарии
Fizik
0
никто не пишет, что Тарашкевич - дурак, а его работа - отстой! Он великий человек, он смог положить начало новому этапу развития белорусского языка, за это ему и его труду огромное спасибо, но это только этап, он пройден, пора идти дальше! Сейчас 2013 год, тарашкевица была актуальна почти 100 лет назад и дакумЭнтазварот, русЫфікацыі, камЭнтаваліся, опЭра, браўзЭр, кампУтар - этому яркое подтверждение! пора уже идти дальше.
Fizik
0
да, всё же твоя глупость безгранична, а элементарное неумение прочитать написанное и проанализировать говорит о твоём скудоумии. Попытаюсь тебе в наиболее доходчивой форме, и в последний раз, объяснить вещи, которые и так понятны, но всё же из-за недостатка твоих интеллектуальных данных видимо ты сам понять не способен:
во-первых: никто белорусский язык тут не обзывает и не оскорбляет, на примере данной статьи, я показал не современность и ограниченность ОДНОГО ИЗ ВАРИАНТОВ орфографии белорусского языка - тарашкевицы! Современный белорусский язык наиболее близко к первоисточнику и наиболее лучше отображает его суть, так же он гибок и современен, в отличии от тарашкевицы.
во-вторых: Радионова никто не упрекает в том, что он поддерживает белорусскую культуру, а наоборот, Радионов авторитетный спортсмен, который помогает её рекламировать.
в-третьих: я всегда уважал и уважаю людей, которые в повседневной жизни использует белорусский язык, честь им за это и хвала.
в-четвёртых: если бы хотя бы имел малейшее представление о труде Бронислава Тарашкевича, то не писал бы ерунды. В своём труде он не раз повторялся, что данная работа "сырая" и требует дальнейших доработок и усовершенствований. Ты мне пишешь про 33 год и реформу тарашкевицы, хотя даже и близко не понимаешь, что тогда было проведено. В ходе той реформа из языка убрали полонизмы, но хотя добавилось много русизмов. Да, конечно, что полонизмы, что русизмы и то и то плохо, но почему-то все умалчивают про послевоенную дальнейшую реформу и детальное изучение белорусского языка, в том числе и для дальнейшего, постепенного, искоренение русизмов!!! Никто не пишет, почему-то про титанические, двадцатилетние работы, по изучению всех диалектов на территории беларуси и составлению диалектического атласа Беларуси, единственного на данный момент на всей територии СНГ!
Ещё раз напишу, что белорусский язык должен быть единственным государственным языком на территории РБ, но это должен быть его современный вариант, а не тарашкевица. Язык должен развиваться и учитываться современность, а не находится на уровне начала 20-го века.
Ответ на комментарий Media-net
КАк говориться, не буду спорить с дураком - люди могут не заметить между нами разницы. Как известно грамма-тролль всегда может прицепиться к пропущенной запятой или опечатке.

По сути.
1)Это не я, а ты в безграмотной и оскорбительной форме отозвался о языке титульной нации.
2)Это ты настолько глуп что не знаешь что такое тарашкевица, и чем она отличается от того варианта белорусского языка, который был "нареформирован" коммунистами для большей схожести с русским языком (очевидно для того что в последствии пенять что разницы между языками особой нет, и это всего лишь диалект)
3)Это ты и тебе подобные ржут как кони когда слышат носителей белорусского, украинского или польского языка, одобряя снисходительными ремарками типа "какой прикольный язык" или низводя все в приступе ёрничанья до албано-рюского диалекта (вот уже где точно диалект, на котором говорит(пишет) весь кацапский интернет)
4)Родионов молодец - есть голова на плечах не только чтобы кивать в палатке как это делает Вадик Девятовски пойманный на наркоте (ой, на допинге конечно), таким то место конечно в красно-зеленом зазеркалье.
Media-net
0
КАк говориться, не буду спорить с дураком - люди могут не заметить между нами разницы. Как известно грамма-тролль всегда может прицепиться к пропущенной запятой или опечатке.

По сути.
1)Это не я, а ты в безграмотной и оскорбительной форме отозвался о языке титульной нации.
2)Это ты настолько глуп что не знаешь что такое тарашкевица, и чем она отличается от того варианта белорусского языка, который был "нареформирован" коммунистами для большей схожести с русским языком (очевидно для того что в последствии пенять что разницы между языками особой нет, и это всего лишь диалект)
3)Это ты и тебе подобные ржут как кони когда слышат носителей белорусского, украинского или польского языка, одобряя снисходительными ремарками типа "какой прикольный язык" или низводя все в приступе ёрничанья до албано-рюского диалекта (вот уже где точно диалект, на котором говорит(пишет) весь кацапский интернет)
4)Родионов молодец - есть голова на плечах не только чтобы кивать в палатке как это делает Вадик Девятовски пойманный на наркоте (ой, на допинге конечно), таким то место конечно в красно-зеленом зазеркалье.
Ответ на комментарий Fizik
во-первых: в интернете не говорят, а пишут, во-вторых: научись грамотно писать, прежде чем другим что-то советовать и в-третьих: не пиши чеши, если сам не разбираешься!
Написать комментарий 6 комментариев
Реклама 18+