Все новости

Зак Бойчак: «Знал, чего ожидать от России. Приходится учить язык и использовать Google-переводчик»

7 ноября 2016, 10:44

Форвард «Сибири» Зак Бойчак поделился первыми впечатлениями от новой команды. 

– Всю карьеру ты играл в Северной Америке, теперь попробовал свои силы в России – каковы впечатления?

– В России высокий уровень игры, много хороших игроков, которые играют за свои сборные. За эти три игры партнеры по команде помогли мне влиться в коллектив.

– Опасений менять обстановку не было?

– Конечно, всегда немного страшно переезжать в другую страну, с другим языком и другой культурой, но я уже был в России 10 лет назад с молодежной сборной Канады (во время Суперсерии-2007 – прим. Sports.ru). Мы были в Москве, Омске и Уфе, поэтому я знал, чего стоит ожидать – некоторые говорят по-английски, некоторые нет, приходится учить язык и прибегать к помощи Google-переводчика.

– С кем-нибудь из игроков обращался за советом?

– Да, я многих расспрашивал, к примеру, звонил Дэнни Тэйлору, узнавал и про КХЛ, и про «Сибирь», более того, мой агент уже несколько лет сотрудничает с этой лигой, поэтому мы решили, что КХЛ – отличный вариант продолжения карьеры.

– О первой игре в КХЛ. Несмотря на то, что команда уступила, ты здорово провел матч, набрал 2(1+1) очка, словно не было ни перелетов, ни акклиматизации.

– До игры я три дня не катался, прилетел часа в три ночи, в общей сложности было около 4-5 перелетов. Поначалу было сложно, мы уступали 0:2, но во втором периоде забили два гола в большинстве. Было приятно забросить в первом матче, важный гол для меня, однако мы проиграли, поэтому будем прибавлять. Первый гол есть, теперь нужна первая победа.

– Большое внимание уделяешь личной статистике?

– Да, я отношу себя к такому типу игроков, которые стараются создать моменты для партнеров и забивать голы, чтобы помочь команде выиграть. Но все же самое важное – победа команды, – сказал Бойчак.