Tribuna/Теннис/Блоги/Ни слова про футбол/«Настоящих воров не ловят». Как продаются теннисные матчи

«Настоящих воров не ловят». Как продаются теннисные матчи

Итальянские теннисисты подозреваются в сдаче матчей на основании разговоров в Skype. В блоге «Ни слова про футбол» – расшифровки заговора.

23 октября 2014, 10:31
«Настоящих воров не ловят». Как продаются теннисные матчи

Итальянские теннисисты подозреваются в сдаче матчей на основании разговоров в Skype. В блоге «С миру по Нитке» – расшифровки заговора, опубликованные на сайте Tennis World USA.

Фото: Fotobank/Getty Images/Matthew Stockman

Газета La Gazzetta dello Sport опубликовала отрывки переговоров в Skype, которые сейчас проходят в качестве материалов по делу о договорных матчах с участием двух итальянских теннисистов – Потито Стараче и Даниэлле Браччиале. Эти конкретные переговоры относятся к 2007 году и не доказывают, что Стараче и Браччиале сдавали матчи после 2008-го, когда они были дисквалифицированы за игру на тотализаторе.

Первая часть переписки касается предстоящего матча Браччиале против Сковилла Дженкинса на турнире в Ньюпорте. Собеседник теннисиста – Манило Бруни, бухгалтер, уже замешанный в скандале с договорными футбольными матчами.

Бруни: Как ты?

Браччиале: Прекрасно. Я почти не тренировался, но соперник у меня никакущий.

Бруни: Это здорово, но давай поговорим об игре. Мне важно, как она пойдет, необходимо, чтобы ты выиграл первый сет, и будет здорово, если ты поведешь с брейком во втором. Сможешь? Потому что тогда я тебе намного больше заплачу. Горет (по данным Eurosport – Роберто Горетти, бывший футболит, член совета директоров футбольного клуба «Перуджа») всем кое-что гарантирует.

Браччиале: Знаю. Но с этим парнем, наверное, не получится, у меня плохое предчувствие. Вы на Bet-Fair ставите?

Бруни: Давай конкретно о цифрах поговорим. Мне для уверенности нужен только первый сет.

Браччиале: Если бы я его знал, то мог бы гарантировать, но тут я ничего не могу.

[...]

Бруни: Назови конкретную сумму, если можно.

Браччиале: Обычно нам предлагают 50, но дальше все зависит от ситуации. Завтра я предпочитаю сыграть нормально, а потом можно и поговорить.

Бруни: Слушай, я могу достать 50 на завтра, в качестве пробы, но мне нужно, чтобы ты выиграл первый сет. Если не получится, то в следующий раз мне нужно будет знать заранее, и мы сможем дать больше.

[...]

Браччиале: Мне нужно знать соперника, чтобы я мог договориться с ним до начала матча. Потому что я могу сказать, что выиграю первый сет, но это не так просто, я могу и проиграть.

Бруни: Я знаю, но даже если не получится выиграть его, все будет нормально – главное, проиграй в двух сетах. Мы тогда не пролетим.

Браччиале: Сегодня Воландри и Луцци так и играли.

Бруни: Если ты выиграешь сет, отлично, получишь 50. За один сет, по-моему, неплохо.

Браччиале: Неплохо, но в этот раз я хочу сыграть нормально, а потом, могу и слить, как уже делал. Можно встретиться, когда я приеду домой.

Бруни: Ладно. Тогда в другой раз. Когда будешь готов, поговорит с Горетом, и мы все организуем. Никто ничего не узнает, не бойся.

Тот матч Браччиале проиграл 2:6, 1:6.

В сентябре 2007-го Бруни и Горетти обсуждали возможность привлечения еще одного итальянца Симоне Болелли при помощи Браччиале.

Горетти: Седьмого октября Браччио играет в итальянской лиге, попробует купить Болелли. В Skype он simobole или bolesimo. Когда Браччио вернется из Ренна, я хочу с ними встретиться.

Бруни: Да, отлично, дай им понять, что сейчас, как ни парадоксально, лучший момент.

В октябре того же года Бруни и Горетти обсуждали возможность того, что Браччиале убедит Симоне Болелли и Андреаса Сеппи сдать матчи.

Бруни: Ты с ним поговорил?

Горетти: Сегодня он уехал в Парму – завтра играет там в итальянской лиге.

Бруни: А в понедельник едет во Францию? Он сыграет с Болелли?

Горетти: В понедельник он едет в Ренн. Он еще не знает, с кем будет играть, но сегодня примется за дело.

Бруни: С Боле?

Горетти: Он хочет прощупать его и Сеппи.

Бруни: Нужно до конца года встретиться с Пото (Потито Стараче), убедить его, что никто не узнает.

Горетти: Хотелось бы на следующей неделе.

В ноябре Браччиале рассказал Бруни, что он переживает, поскольку другого итальянца Алессио ди Мауро дисквалифицировали на девять месяцев и оштрафовали на 40 000 евро за ставки на собственные матчи.

Браччиале: Наступит и моя очередь. Достанут меня за 370 евро. Хотя я уже два года и девять месяцев ничего не ставлю.

Бруни: Тебя уже допрашивали?

Браччиале: Пока нет.

Бруни: Но одного они уже прижали.

Браччиале: Мне уже звонили. У меня ситуация в 40 раз лучше, чем у ди Мауро, который меньше месяца назад поставил семь штук.

Бруни: Настоящих воров они не ловят.

В декабре Браччиале сообщил Бруни, что ему и Стараче удалось договориться.

Браччиале: Ты тут? Я говорил с Пото, все хорошо.

Бруни: Шикаааааарно.

Браччиале: Его тоже отстранят с первого января, так что у нас будет время.

Бруни: Советую все сделать правильно. И надолго?

Браччиале: Шесть недель.

Бруни: Его и тебя?

Браччиале: Будем готовы к Южной Америке.

Бруни: Суууупер.

Браччиале:Три месяца.

Бруни: И тебя?

Браччиале: С 1 января.

Бруни: То есть ты сразу же сделаешь операцию?

Браччиале: В начале января.

Бруни: У меня три сим-карты и три телефона, так что поговорю с Марой, а потом встретимся.

Браччиале: Отлично, мы с ней увидимся завтра.

Бруни: Класс. Еще в пятницу поговорим, расскажешь, как дела.

Браччиале: Ладно.

Бруни: Браччиалоне, ты лучший.

Другие посты блога

Все посты